本身英语水平不怎么样?出国留学意大利语学起来难吗?
来源:意大利留学
日期:2020-05-08
(个人惯例,第一段不是人话)
意大利语、英语并不属于同一个语系,在语言学习中,可类比的部分并不多 。事实上,如果你学过某一门拉丁语系的外语,再回头看英语,它可真是“单纯”啊,不用区分“性”,也不用区分“格”,“时态”变少。我们常常说,英语正在朝着“分 析 语”的方向发展。
好的,我说人话。
你还记得在初中、高中上英语课的场景吗?
我们常常问老师:“为什么这样说呀?”
全国英语老师统一回复 :“没有为什么,固 !定 !搭 !配 !”
很好,现在你懂什么叫做“分析语”了。也就是更在乎“我说完你能懂”,而很难解释“我为什么这么说”的语言,问就是“固定搭配”,问就是“看意境”!这是“英语”。
学过意大利语之后,你会发现,除了在某些复杂的专业词汇里常常能看到“拉丁语词根”的影子之外,它们之间,也没啥好类比学习的。
事实上,有时候我也会类比英语来教课,并不是类比英语的词汇和语法,而是在类比“外语学习”这个过程本身。我们的语言体系建立好之后,学习一切外语,其实都是与母语的类比,而绝非另一门已经习得的外语。
总之!英语不好,别怕!
初恋不成,还不谈恋爱了嘛?!
好了,说“意大利语”。
一门语言“难”与“不难”如何判断呢?
说意大利语“难”是有道理的,它的语法结构非常严密,举例来说:
名词 分阴、阳、单、复,于是围着它转的 冠词、形容词 也就要分阴、阳、单、复,这 3 个家伙要变一起变,组团使用;
动词 有 6 个人称, 7 个语式,8 种时态,排列组合一下,我自己都害怕。
可是,为什么又说它“不难”呢?
首先,发音完全是“拼读”式的,基本的发音规则 get 了之后,“看到就能读”,“听到就能写”,我的学生每次上完前几堂发音课都会自我感觉良好,当然,接下来会被复杂的语法虐到怀疑人生。
然后,我们说语法。假设每一门语言的结构体系都是一张“网”,这里面的条条线线是语法规范的话。我们的母语 — 汉语 大概是这样的:
而 意大利语 大约是:
可能你很想问我,“这是不难嘛?这难死了好嘛?”
可是仔细想,语言学习过程中,初、中级别学规则,高级学表达,大神学文化。
当你学会了汉语中为数不多的“语法规则”之后,想要精确表达,就全靠记忆和语感了,你头脑中想表达的那个“点”,只能通过语法定位到这么大的一个范围内:
而当你 get 了意大利语的语法规则后,这个“点”的范围就可以精确到这样:
从这个角度来说,在“精准表意”方面,意大利语是更简单的。
毕竟,语言是产品,语法是说明书。
说明书越详细,操作越精准。
所以,别嫌说明书阅读时间长啦~